juin 23 2008

Image du profil de Le Détracteur Constructif
Le Détracteur Constructif

Heavy MTL : Iron Maiden en français

Publié à 10:51 sous la catégorie Actualité, Concerts, Fait Français, Metal, Musique

Heavy MTLHeavy MTL

C’était en fin de semaine qu’avait lieu la première édition du festival Heavy MTL, qui accueillait une vingtaine de groupes métal d’un peu partout. Pour 150$, vous aviez droit à deux jours de métal avec des groupes tels que Overkill, Three Inches of Blood, Type O Negative, Dethklok, Voivod, Anthrax, Mötley Crüe et Iron Maiden. Une foule d’environ 36 000 personnes s’est présentée en 2 jours, soit beaucoup plus que les deux premières éditions d’Osheaga (Aussi présenté par Gilette Entertainment Group). Autre belle preuve de la popularité du métal.

Je ne m’attarderai pas à faire la revue de tous les groupes qui étaient présents. J’en ai manqué beaucoup. Je commence à me faire vieux et je n’ai plus la patience et la forme pour être dans un festival 2 jours de temps au complet à boire de la bière. Nous nous sommes donc pointés les 2 soirs vers la moitié ou les 2/3 de la journée. Et comme Météomedia sont dans les choux ces temps-ci (ils annonçaient 2 jours d’orage, et on a eu du soleil), c’était très agréable.

Non, pas de critique. Je parlerai plutôt d’Iron Maiden.

Ce qui est génial avec Iron Maiden, c’est qu’on est pas obligé de les aimer pour les trouver bons. Je connais plusieurs de leurs chansons, je les trouve incroyables, mais ce n’est pas mon style de musique. Ceci dit, j’étais très heureux de les voir. Je me dois également de vous faire part d’une remarque: Ceux qui avaient des chandails de Maiden étaient soit des vieux de la vieille, ou soit des tous jeunes, de 14-15 ans, ou soit entre les deux. Tout le monde peut aimer Maiden.

SpectacleFeux d’artifice pendant le spectacle

Ils ont offert une performance énergique. Bruce Dickinson sautait partout, mais surtout, il s’adressait à nous en français. Aucun des groupes américains n’avait songé à ce tour de force, certains avaient appris par coeur à dire “Merci beaucoup” ou “Comment ça va?” pour l’occasion. Mais Dickinson nous faisait carrément la conversation. Maladroitement, évidemment, en cherchant un peu ses mots. Mais j’aurai beaucoup de difficulté à oublier des phrases telles que “Bonjour Québécois! Vous savez que nous vous aimons beaucoup ce soir!”, “Nous allons être ici pour très longtemps. Et la prochaine fois que nous reviendront, ce sera avec un nouveau (sic) album. C’est un promis! (sic)”, et d’autres phrases que j’ai oubliées grâce au houblon.

Je trouve ça charmant, vraiment charmant. Oui, je fus charmé.

Évidemment, ils viennent d’Angleterre et le français est sans doute bien enseigné et assez utilisé. Et il n’a sans doute pas appris le français dans le seul but d’impressionner lorsqu’il est à l’étranger. Mais Bruce Dickinson avait une connaissance de base du français, que nous pouvions comprendre très facilement, et il l’a utilisé comme il le pouvait pour communiquer avec ses fans d’ici. Et il n’était franchement pas obligé! Les anglos de Montréal ont du râler… Mais les autres groupes étrangers ne se sont pas donné cette peine.

C’est bien plus que ne le ferait une vieille trousse Westmontaise qui prend le thé à 15h30 chaque jour après avoir épousseté son argenterie.

À un certain moment, pendant la chanson “The Trooper”, Dickonson a brandit un Union Jack pendant quelques instants. J’ai grincé des dents un peu, mais je me suis dit qu’on en était plus à cette époque, où le drapeau britannique était le nôtre. Et d’ailleurs, il est Anglais après tout, et a bien le droit à sa propre fierté.

Donc chapeau à la Vierge de Fer. Il me fait plaisir de les écouter en anglais. Je vais m’en souvenir longtemps.

À l’an prochain.

Un billet signé Le détracteur Constructif

8 commentaires

8 commentaires pour “Heavy MTL : Iron Maiden en français”

  1. Noisette Socialele 23 juin 2008 à 12:08 1

    Je n’aurais pas dit mieux. C’était vraiment magique. Autant grâce à Bruce Dickinson qui parlait français que pour la performance du groupe en général. Vraiment… chapeau!

  2. MFLle 23 juin 2008 à 12:34 2

    Dit comme cela et ça donnait le goût d’y être!

    Très intéressante photographie au fait! :)

    Peut-être l’an prochain… c’est un promis ;) ?

  3. dianerythmele 23 juin 2008 à 4:32 3

    Oh! que j’aurais aimé y être! Moi j’adore le metal comme presque toute les couleurs de musique qui habitent cette belle planete!….Quel voix unique il a aussi, et quand je dis unique vous savez tres bien ce que je veux dire..;-) Mais pourquoi je sais jamais quand ces choses se présentent içi? Dis moi comment savoir, il y a un site ou un endroit..? J’aurais vraiment aimer y etre…..
    Et bien Bravo Bruce c’est peutetre une tite leçon pour plusieurs qui habitent içi depuis longtemps et ne qui NE PARLE TOUJOURS PAS FRANÇAIS!!!!……(j’habite l’ouest de l’ile laissez moi vous dire que je me sens souvent comme une Gauloise au sein d’un groupe de Romain!!!!!!!!!!)…..merci pour ton billet… ;-)

  4. Belzle 23 juin 2008 à 5:09 4

    À encourager, bien sûr!

  5. Le Détracteur Constructifle 23 juin 2008 à 6:15 5

    @Noisette: On va s’en rappeler!

    @MFL: N’est-ce pas? Les feux pendant “Run to the hills” de Maiden, c’est quelque chose!

    @Dianerythme: Ben côté metal il y a toujours http://www.braveconcerts.com, mais ça c’est pour les spectacles de BCI uniquement. Sinon il y a aussi http://www.metaluniverse.net ou encore http://www.capitaledumetal.com pour les événements qui ont lieu à Québec (et qui ont généralement lieu à Montréal également la veille ou le lendemain…)

    Un commentaire du Détracteur Constructif

  6. K2CrO4le 23 juin 2008 à 6:34 6

    Fait longtemps que Bruce fait ça! Sur Real Live One, Wasted Love est enregistré en France et Bruce l’introduit en français. En 2000, à Québec (mon 1er show de Maiden, après près de 20 ans d’attente (commencé à écouter en 81), criss j’braillait presque), en français tout le long. En plus, en introduisant The Clansman, il a fait une petite allusion à l’indépendance. Tu peux me croire quand je dis que le colisé à tomber à terre !!! Me semble que j’ai lu sur le net que Bruce avait étudié en France, mais j’trouve l’article présentement.

    Y a aussi l’album Live de Rhapsody (Live in Canada) enregistré à Québec, le chanteur parle français tout le long du CD. Pas pire pantoute !

  7. Y-manle 23 juin 2008 à 9:24 7

    les Européens sont beaucoup sensible au parler français que les Nord-américain anglophone, au dernier championnat du monde de hockey à Québec, l’entraîneur russe parlait un très bon français facilement comprenable, l’entraineur canadien quant à lui pas un maudit mot de français

  8. Le Détracteur Constructifle 25 juin 2008 à 9:47 8

    @K2Cr04: Très intéressant que tout cela! Mais aujourd’hui si Bruce faisait allusion à l’indépendance à Québec, il recevrait des salades et des tomates. Et ça, ça m’écoeure ehhehe.

    @Y-Man: Ha! Quelle honte!

    Un commentaire du Détracteur Constructif

Rétrolien | Comments RSS

Publier un commentaire