L’expression « Sac-à-papier » n’est plus



Pour les conservateurs: Un sac réutilisable, ça ressemble à ça... Bon, j'ai fait ma part.

Dans un souci de progressisme et par respect pour l’éveil écologique de la population (espérons toujours…), il me fait plaisir de vous annoncer que l’expression « Sac-à-papier » est dorénavant obsolète.

Veuillez donc prendre le temps d’apprivoiser l’expression « Sac-réutilisable. »

Merci à vous, et en vous souhaitant une année des plus écolos et des moins conservatrices.

PS: Cette bonne blague est une gracieuseté de mon collègue B.B.




Catégories : Actualité, Débat de société, Politique

Étiquettes : Sac à papier, Sac réutilisable, Sacs à merde

8 réponses to “L’expression « Sac-à-papier » n’est plus”

  1. Mathieu  on décembre 30th, 2009

    Est-ce que nous devons débourser 5 cennes à chaque fois où l’on utilise la dite désuète expression?

  2. Accent Grave  on décembre 31st, 2009

    Le remplacement des sacs en papier font que les consommateurs se sentent plus écolos!

    Nous avons découvert une façon de contribuer à une écologie plus saine sans faire d’effort, sans changer nos habitudes (ou nos voitures), sans efforts, sans coûts et surtout sans modifier nos habitudes de consommation de façon notable!

    Ces sacs en toile constituent un baume sur notre conscience.

    Accent Grave

  3. Le Détracteur Constructif  on décembre 31st, 2009

    Mathieu : Non ahahah mais il faudrait

    Accent Grave : D’ou le fait que je trouve cette blague très drôle. Je me demande si cette « nouvelle expression » aidera la conscience des gens.

  4. Côme.  on janvier 2nd, 2010

    J’avais jamais entendu cette expression.

  5. Accent Grave  on janvier 2nd, 2010

    Enfant, ma mère voulait que j’utilise cette expression plutôt que faire usage de jurons. Le curé lui avait probablement recommandé la chose!

    Ça ne fonctionne pas, un juron ça soulage alors que sac à papier ça ne procure aucun effet.

    Bel essai!

    Accent Grave

  6. Le Détracteur Constructif  on janvier 2nd, 2010

    @Accent Grave : L’expression semblait pourtant bien évacuer les tensions nerveuses du professeur Tournesol, pourtant ;)

    @Côme : Alors ce ne sera pas un trop gros travail pour l’adapter à la réalité d’aujourd’hui :D

  7. Accent Grave  on janvier 3rd, 2010

    J’ignorais que Tryphon utilisait cette expression. Ça change tout, j’aimais bien ce prof!

    Accent Grave

  8. DarK Rémi oF DooM  on janvier 5th, 2010

    Bonne initiative mais qui me semble aussi ardue que de cesser de blasphémer. Éventuellement, nous devrons aussi trouver une expression de remplacement pour *attention vulgarité explicite* les « plottes-à-gaz ».


écrire une réponse